Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Todas as traduções

Pesquisar
Todas as traduções - MAIKON JEKSON

Pesquisar
Língua de origem
Língua alvo

Resultados 1 - 15 de cerca de 15
1
57
Língua de origem
Grego Καλησπέρα στήν ομόρφη γυναίκα τής ζωής μου.!
Καλησπέρα.! Τι κάνεις; Το ξέρεις; Είσαι πολύ γλυκιά κοπέλα.! Σε θαυμάζω.!

Traduções concluídas
Inglês Good afternoon to the beautiful woman of my life!
Português Br Boa tarde a bela garota da minha vida!
193
32Língua de origem32
Inglês I'm here without you baby
I'm here without you baby
But you're still on my lonely mind
I think about you baby
And I dream about you all the time
I'm here without you baby
But you're still with me in my dreams
And tonight it's only you and me

Traduções concluídas
Turco sensiz burdayim bebegim
Romeno Sunt aici făra tine, iubito
Francês Je suis ici sans toi, bébé ...
Grego Είμαι εδώ χωρίς σένα, μωρό
112
Língua de origem
Português Br “Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte,...
“Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal algum, porque Deus está comigo;
a tua vara e o teu cajado me consolam.”
Preciso para uma nova tattoo, agradeco pela ajuda.

Traduções concluídas
Grego Αν και περπατώ σε κοιλάδα βαθιάς σκιάς του θανάτου,
14
Língua de origem
Português Br Eu sei que posso!
Eu sei que posso!
no sentido de eu posso conquistar, vencer (feminino)

<Bridge>
"I know I can!" (female speaking) <Lilian>

Traduções concluídas
Hebraico אני יודעת שאני יכולה!
Grego Ξέρω ότι μπορώ!
Árabe أعرف انني قادر
16
Língua de origem
Português Que assim seja Amém
Que assim seja Amém

Traduções concluídas
Grego Ας γίνει έτσι, αμήν.
55
Língua de origem
Grego Θεωρώ ότι η φιλία είναι ο καλύτερος τρόπος για να φτάσετε...
Θεωρώ ότι η φιλία είναι ο καλύτερος τρόπος για να φτάσετε στην Ελλάδα.
Before edit: Θεωρώ φιλία ο καλύτερος τρόπος για να φτάσετε στην Ελλάδα

Traduções concluídas
Português Br Considero a amizade a melhor ...
35
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Espanhol Quiero oir.... Los versos de tus labios....
Quiero oir.... Los versos de tus labios....

Traduções concluídas
Grego Θέλω να ακούσω...Οι στίχοι από τα χείλη σου...
370
Língua de origem
Grego Αγαπητή μου Sofia γειά σου. Πριν από μερικές...
Αγαπητή μου Σοφία γειά σου. Εάν θυμάσαι στην Ελλάδα πάνω στο τρένο συνάντησες δύο αγόρια. Τον Δημήτρη που πήρε τηλέφωνο για να έρθουν να σε πάρουν από την Λάρισα και τον Στράτο που σε βοήθησε να τακτοποιήσεις την βαλίτσα σου. Εγώ είμαι ο Στράτος αυτός που κάθοταν απέναντί σου. Θα ήθελα να μάθω τι κάνεις και πως πέρασες στην Ελλάδα. Συγνώμη για την μετάφραση, ελπίζω να βγάζεις νόημα. Να είσαι καλά και περιμένω την απάντησή σου το συντομότερο. Στράτος - Σέρρες - Ελλάδα.
Η μετάφραση να γίνει στα Πορτογαλικά.

Traduções concluídas
Português Olá, minha querida Sofia...
1